Skip to main content
2025年6月17日06時18分更新
クリスチャントゥデイ
メールマガジン サポーターのご案内
メールマガジン サポーターのご案内
Facebook Twitter
  • トップ
  • 教会
    • 教団・教会
    • 聖書
    • 神学
    • 教会学校・CS
  • 宣教
  • 教育
  • 国際
    • 全般
    • アジア・オセアニア
    • 北米
    • 欧州
    • 中南米
    • 中東
    • アフリカ
  • 社会
    • 全般
    • 政治
    • NGO・NPO
    • 地震・災害
    • 福祉・医療
  • 文化
    • 全般
    • 音楽
    • 映画
    • 美術・芸術
  • 書籍
  • インタビュー
  • イベント
  • 訃報
  • 論説・コラム
    • 論説
    • コラム
    • 執筆者一覧
  • 記事一覧
  1. ホーム
  2. 論説・コラム
  3. コラム
神声人語

神声人語―御言葉は異文化を超えて―(20)比喩もなく既成の表現もないとき 浜島敏

2017年5月12日06時51分 コラムニスト : 浜島敏
  • ツイート
印刷
関連タグ:浜島敏

ところで、比喩もなく既成の表現もないとき、その対策はどのようにしたらよいのでしょうか。その答えは「説明せよ」ということです。これはいずれの言語でもなされることです。

ペルーのケチュア語族のワヌコ語では、「神を試みてはならない」(マタイ4:7)に相当する表現が今のところありません。この人々は、今まで聖書的な意味でこの問題を考えたことは、おそらくないのです。

現行の翻訳は、このくだりをなかなかうまく説明しています、すなわち「あなたの欲することを無理に神にさせようとするな」とあります。この訳文は、「神を試みる」という英語よりも意味が深いのです。というのは、英語の「試みる」という語は、罪へ誘うという意味が強すぎますが、マタイによる福音書4章7節の真意は、神を強要してはならない、ということだからです。

インドシナ半島の黒タイ語には、「新生」を説明する方法が見当らないようでした。「新しい」という語が、「生まれる」と一緒にはどうにも使えなかったのです。それでも宣教師たちは、この問題を「新しい心を受け入れるための誕生」という句を用いて解決しました。考えてみれば、これこそ「新生」の元来の意味です。問題は、2度生まれるということではなくて、新しい性質をもって生まれる、ということなのです。

宣教師たちがアルファベットを制定したり、文法を分析するには、2、3年もあれば十分です。だが言語の精髄──その豊富な慣用の宝庫──に入ってゆくには、長い年月を要します。ぎこちない、血の通わない翻訳をするのに手間はかかりません。が、人々にしみじみと語り掛ける翻訳は、売り買いに使用するだけの皮相な言語でなくて、心に触れる、含みのある言葉を使わなくてはなりません。

エチオピアに近いスーダンのウドゥク語では、「いらぬお世話だ」という意味の慣用句を英語流に訳すこともできますが、ウドゥク流の表現では、「自分の小屋の日かげに座ってろ」としなくてはなりません。つまり、おせっかい者になって、やたらによそ様のことに首をつっこむな、ということです。

ンゴク・ディンカ語では、文字通り、「この世のならわしに従い歩く」(エフェソ二・二)と訳すこともできますが、直訳すると「この世という場所に座る」となるンゴグ・ディンカ語に比べると、数段劣ります。「歩く」という語は、行為となんら比喩関係を持ちませんが、「座る」には、これがあります。

バリエンテ語では、「夕方」を訳して「日没後」と言うことができますが、ぴったりとしたバリエンテの慣用句では「その日の精」となります。ボリビアの風吹きすさぶ高地で用いられる現地語の1つアイマラ語では、湖の岸は「湖の唇」となります。シピーボ語では「雲」は文字通り「空の煙」であり、そうかと思うと、コロンビア北部のゴアヒロ語では、晴れた空は「青い雲」であるといった具合です。

現地語の慣用句の多くは、さまざまな神話の信仰を反映しております。オートボルタ(現ブルキナファソ)のモシ族は、月食を「猫が月を食べる」と言っておりますが、ニカラグアのミスキート族は、「月が義母に掴みかかっている」──そしてやっつけられているようだ──と主張しています。

しかしながら、私たちはこのような慣用句に、この人たちの信念がそっくりそのまま表されていると考えてはなりません。サン・ブラス人は、レプラを「へびに咬まれた病」と称しております。彼らは、レプラがへびに咬まれてかかる病でないことをよく承知していますが、この慣用句は固定しております。それが科学的に正確であるなどと言う人はいませんが、ちょうど devil's food cake(悪魔の菓子──チョコレート・ケーキの一種)が、私たちの信念を反映するものとして額面通りに受け取るべきなどと考える人がいないのと同じです。

土着の慣用句にもまたユーモラスなひらめきのあるものがあります。たとえば、ウドゥク語は、Adam's apple(アダムのりんご──のどぼとけ)を「ビールを欲しがるもの」と呼んでおります。

1つの言語をだんだん深く学んでいくにつれ、またその言語が代表している文化──言語は生きた文化の一部をなしていますが──の光に言語を照して解釈していくにつれて、学び始めのうちは矛盾だらけで、とてもあり得ないことに思えたその言語の特性のあれこれが、次第に理解できるようになってきます。

コロンビアやベネズエラの荒涼とした山岳地帯の辺境に、対立しつつ分散して群居しているモチロン族に etokapa という語がありますが、これを彼らは全く異なった3つの意味に使っています。すなわち、① 自殺をする、② きびもちを作る、③ 卵をかえす、がそれです。

それぞれの意味は明らかに相互に関係を持ってはいません。が、モチロン族の人たちはこれら3つの異なった意味に用いられている etokapa なる語が、正真正銘の同一語であると主張しており、事実またその言い分にも理があるようです。モチロン文化を研究するにつれて、これらの単語の間に、非常に緊密な関係のあることが明らかになるのですが、それはこの3つの行為はすべて卵形物体に関係があるからです。

人が死ぬとその死体は卵形をした包装にくるみ、小屋の床土に埋めて腐敗させます。そして3年もたつと骨を堀りあげて、また楕円形の包みにくるんで遠い山のほこらに安置するのです。きびもちは、手で卵形のだんごにまるめてふかします。もちろん三番目の卵をかえすというのは、上述の2つのことと容易に結びつきます。

この etokapa という動詞の基本の意味は「卵形の対象と関連のある行為」であります。このことさえ理解できれば、一見互いに関連のなさそうな意味を持った語と語の関係が明白になってくるのです。

<<前回へ     次回へ>>

*

【書籍紹介】
ユージン・ナイダ著『神声人語―御言葉は異文化を超えて』
訳者:繁尾久・郡司利男 改訂増補者:浜島敏

ユージン・ナイダ著『神声人語―御言葉は異文化を超えて』

世界の人里離れた地域で聖書翻訳を行っている宣教師たちと一緒に仕事をすることになって、何百という言語に聖書を翻訳するという素晴らしい側面を学ぶまたとない機会に恵まれました。世界の70カ国を越える国々を訪れ、150語以上の言語についてのさまざまな問題点を教えられました。その間、私たち夫婦はこれらの感動的な仕事の技術的な面や、人の興味をそそるような事柄について、詳細なメモを取りました。

宣教師たちは、未知の言語の文字を作り、文法書や辞書を書き、それらの言語という道具を使って神の言葉のメッセージを伝えるのです。私たちは、この本を準備するに当たって、これらの宣教師の戦略の扉を開くことで、私たちが受けたわくわくするような霊的な恵みを他の人たちにもお分かちしたいという願いを持ちました。本書に上げられているたくさんの資料を提供してくださった多くの宣教師の皆さんに心から感謝いたします。これらの方々は、一緒に仕事をしておられる同労者を除いてはほとんど知られることはないでしょう。また、それらの言語で神の言葉を備え、有効な伝道活動の基礎を作ったことにより、その土地に住む人々に素晴らしい宝を与えられたことになります。その人たちは、彼らの尊い仕事を決して忘れることはないでしょう。

本書は説教やレッスンのための教材として役立つ資料を豊富に備えていますが、その目的で牧師や日曜学校教師だけのために書かれたものではありません。クリスチャン生活のこれまで知らなかった領域を知りたいと思っておられる一般クリスチャンへの入門書ともなっています。読者の便宜に資するために3種類の索引をつけました。①聖句索引、本書に引用されている聖書箇所を聖書の順に並べました、②言語索引、これらのほとんど知られていない言語の地理上の説明も加えました、③総索引、題目と聖書の表現のリストを上げました。

ユージン・ナイダ

◇

浜島敏

浜島敏

(はまじま・びん)

1937年、愛知県に生まれる。明治学院大学、同大学院修了。1968年4月、四国学院大学赴任。2004年3月同大学定年退職。現在、四国学院大学名誉教授。専攻は英語学、聖書翻訳研究。1974、5年には、英国内外聖書協会、大英図書館など、1995、6年にはロンドン大学、ヘブライ大学などにおいて資料収集と研究。2006年、日本聖書協会より、聖書事業功労者受賞。2014年7~9月、ロンドン日本語教会短期奉仕。神学博士。なお、聖書収集家として(現在約800点所蔵)、過去数回にわたり聖書展示会を行う。国際ギデオン協会会員。日本景教研究会会員。聖書の歴史、聖書翻訳に関する著書・翻訳書、論文多数。

■ 【浜島敏著書】(Amazon)
■ 【浜島敏著書】(イーグレープ)

※ 本コラムの内容はコラムニストによる見解であり、本紙の見解を代表するものではありません。
関連タグ:浜島敏
  • ツイート

関連記事

  • 神声人語―御言葉は異文化を超えて―(19)言葉の借用 浜島敏

  • 神声人語―御言葉は異文化を超えて―(18)「救い」のつもりが・・・ 浜島敏

  • 神声人語―御言葉は異文化を超えて―(17)文化の相違への対応 浜島敏

  • 神声人語―御言葉は異文化を超えて―(16)聖書翻訳をはばむとげやいばら 浜島敏

  • 神声人語―御言葉は異文化を超えて―(15)奇妙な発音、奇天烈な文法、おまけに気まぐれな語句⑧ 浜島敏

クリスチャントゥデイからのお願い

皆様のおかげで、クリスチャントゥデイは月間30~40万ページビュー(閲覧数)と、日本で最も多くの方に読まれるキリスト教オンラインメディアとして成長することができました。この日々の活動を支え、より充実した報道を実現するため、月額1000円からのサポーターを募集しています。お申し込みいただいた方には、もれなく全員に聖句をあしらったオリジナルエコバッグをプレゼントします。お支払いはクレジット決済で可能です。クレジットカード以外のお支払い方法、サポーターについての詳細はこちらをご覧ください。

サポーターになる・サポートする

人気記事ランキング

24時間 週間 月間
  • リック・ウォレン牧師、カトリックのイベントで講演 宣教による一致を語る

  • 「もうひとりの助け主」の恵みを受けよう 万代栄嗣

  • 自分の考えを大切に生きよう 菅野直基

  • 花嫁(27)絶えず喜んでいなさい 星野ひかり

  • 待ち望む力 佐々木満男

  • ワールドミッションレポート(6月15日):ベラルーシのために祈ろう

  • ワールドミッションレポート(6月14日):スイス 信仰で買ったトラクター、ローレン・カニングハムとYWAMに託された農場の奇跡

  • コヘレトの言葉(伝道者の書)を読む(5)時の賛歌 臼田宣弘

  • 日本人に寄り添う福音宣教の扉(224)音楽が支える聖霊による祈り 広田信也

  • ワールドミッションレポート(6月16日):アンゴラのクワンガリ族のために祈ろう

  • 「ハーベスト・ジャパン2025」開催決定! “世界的な癒やしの器” ギエルモ・マルドナード牧師が来日

  • 米南部バプテスト連盟、同性婚、ポルノ、中絶薬の禁止を求める決議案を可決

  • 日本人に寄り添う福音宣教の扉(224)音楽が支える聖霊による祈り 広田信也

  • コヘレトの言葉(伝道者の書)を読む(5)時の賛歌 臼田宣弘

  • リック・ウォレン牧師、カトリックのイベントで講演 宣教による一致を語る

  • 「みにくいアヒルの子」など数々の童話生み出したアンデルセン自伝 『わが生涯の物語』

  • クリスチャンロックバンド「ニュースボーイズ」元ボーカルに性的暴行・薬物疑惑

  • ワールドミッションレポート(6月14日):スイス 信仰で買ったトラクター、ローレン・カニングハムとYWAMに託された農場の奇跡

  • 『天国は、ほんとうにある』のコルトン君、臨死体験から22年後の今

  • 自分の考えを大切に生きよう 菅野直基

  • 「ハーベスト・ジャパン2025」開催決定! “世界的な癒やしの器” ギエルモ・マルドナード牧師が来日

  • 『天国は、ほんとうにある』のコルトン君、臨死体験から22年後の今

  • 1990年代生まれのプログラマー、カトリック教会の聖人に

  • 【ペンテコステメッセージ】約束の成就と聖霊の力―ペンテコステの恵みにあずかる 田頭真一

  • クリスチャンロックバンド「ニュースボーイズ」元ボーカルに性的暴行・薬物疑惑

  • 大統領選の結果受け韓国の主要キリスト教団体が相次いで声明、和解と相互尊重を訴え

  • フランクリン・グラハム氏、ゼレンスキー大統領と面会 和平求め祈り

  • 淀橋教会、峯野龍弘主管牧師が引退し元老牧師に 新主管牧師は金聖燮副牧師

  • 「みにくいアヒルの子」など数々の童話生み出したアンデルセン自伝 『わが生涯の物語』

  • 米南部バプテスト連盟、同性婚、ポルノ、中絶薬の禁止を求める決議案を可決

編集部のおすすめ

  • 四国の全教会の活性化と福音宣教の前進のために 「愛と希望の祭典・四国」プレ大会開催

  • イースターは「揺るぎない希望」 第62回首都圏イースターのつどい

  • 2026年に東京のスタジアムで伝道集会開催へ 「過去に見たことのないリバイバルを」

  • 「山田火砂子監督、さようなら」 教会でお別れの会、親交あった俳優らが思い出語る

  • 日本は性的人身取引が「野放し」 支援団体代表者らが院内集会で報告、法規制強化を要請

  • 教会
    • 教団・教会
    • 聖書
    • 神学
    • 教会学校・CS
  • 宣教
  • 教育
  • 国際
    • 全般
    • アジア・オセアニア
    • 北米
    • 欧州
    • 中南米
    • 中東
    • アフリカ
  • 社会
    • 全般
    • 政治
    • NGO・NPO
    • 地震・災害
    • 福祉・医療
  • 文化
    • 全般
    • 音楽
    • 映画
    • 美術・芸術
  • 書籍
  • インタビュー
  • イベント
  • 訃報
  • 論説・コラム
    • 論説
    • コラム
    • 執筆者一覧
Go to homepage

記事カテゴリ

  • 教会 (
    • 教団・教会
    • 聖書
    • 神学
    • 教会学校・CS
    )
  • 宣教
  • 教育
  • 国際 (
    • 全般
    • アジア・オセアニア
    • 北米
    • 欧州
    • 中南米
    • 中東
    • アフリカ
    )
  • 社会 (
    • 全般
    • 政治
    • NGO・NPO
    • 地震・災害
    • 福祉・医療
    )
  • 文化 (
    • 全般
    • 音楽
    • 映画
    • 美術・芸術
    )
  • 書籍
  • インタビュー
  • イベント
  • 訃報
  • 論説・コラム (
    • 論説
    • コラム
    • 執筆者一覧
    )

会社案内

  • 会社概要
  • 代表挨拶
  • 基本信条
  • 報道理念
  • 信仰告白
  • 編集部
  • お問い合わせ
  • サポーター募集
  • 広告案内
  • 採用情報
  • 利用規約
  • 特定商取引表記
  • English

SNS他

  • 公式ブログ
  • メールマガジン
  • Facebook
  • X(旧Twitter)
  • Instagram
  • YouTube
  • RSS
Copyright © 2002-2025 Christian Today Co., Ltd. All Rights Reserved.