「神」を「創造主」と訳した新しい日本語訳聖書「創造主訳聖書」(同刊行会主宰)の出版を記念した講演会が6月24日午後7時から、東京都新宿区の淀橋教会で開かれる。キリスト教指導者を招いて同日午後4時から同所で開かれる記念晩餐会には、韓国オンヌリ教会主任牧師の李在訓(イ・ジェフン)氏も駆けつける。
創造主訳聖書は、他の日本語訳聖書では「神」と訳されていたヘブル語の「エロヒム」などの原語を「創造主」と訳した初めての聖書。2011年2月から有志が集まり審議を重ね、今年3月のイースターの出版にこぎつけた。キリスト教とは無縁の一般的な日本人にも読みやすいと定評のある現代訳聖書を底本とし、サイズも厚さ2センチのB6判でコンパクトにまとめるなど、聖書になじみのない読者層を意識した。
「神」という聖書の訳語については、従来からキリスト教関係者の間で議論があった。聖書になじみのない一般的な日本人が「神」と聞けば、聖書の語る唯一の創造主ではなく、どうしても八百万の神や汎神論の神を連想してしまう。日本と同じく漢字圏に属する韓国の聖書では、日本語の「神」にあたる単語と区別して「唯一の方(ハナニム)」という訳語が使われている。
講演会では、同聖書を発案した創愛キリスト教会主任牧師の堀越暢治氏が「なぜ『創造主』に変えたかったのか」の演題で、出版の意義と日本宣教の展望を語る。ゴスペルシンガーの向日かおりさんを音楽ゲストに招く。
参加無料。問い合わせは、創造主訳聖書刊行会事務局(029・292・9621)。
クリスチャントゥデイからのお願い
皆様のおかげで、クリスチャントゥデイは月間30~40万ページビュー(閲覧数)と、日本で最も多くの方に読まれるキリスト教オンラインメディアとして成長することができました。この日々の活動を支え、より充実した報道を実現するため、月額1000円からのサポーターを募集しています。お申し込みいただいた方には、もれなく全員に聖句をあしらったオリジナルエコバッグをプレゼントします。お支払いはクレジット決済で可能です。クレジットカード以外のお支払い方法、サポーターについての詳細はこちらをご覧ください。
人気記事ランキング
-
ローマ教皇フランシスコの死去に対する日本国内の他教派の反応
-
日本人に寄り添う福音宣教の扉(221)音楽葬に導かれて 広田信也
-
イエス・キリストの生涯描いた映画「ジーザス」、提供言語が2200言語に到達
-
イースターは「揺るぎない希望」 第62回首都圏イースターのつどい
-
保育の再発見(30)もはやロマンで保育は語れない時代に
-
不利益を被って困ったとき 菅野直基
-
フランスのカトリック教会、復活祭に成人1万人以上が受洗 昨年比45%増
-
私たちを勝利と成功へと導く日々のルーティン 加治太郎
-
隠された神の意図 穂森幸一
-
ワールドミッションレポート(4月28日):全体的な宗教離れが加速 一方で驚くべき例外も
-
次期ローマ教皇の有力候補4人
-
「壁ではなく橋を」 平和願い続けた教皇フランシスコ 葬儀に25万人参列
-
ローマ教皇フランシスコの死去に対する日本国内の他教派の反応
-
イースターは「揺るぎない希望」 第62回首都圏イースターのつどい
-
京都ノートルダム女子大学、2026年度以降の学生募集を停止
-
ローマ教皇フランシスコの死に相次いで哀悼のコメント キリスト教指導者7人の反応
-
21世紀の神学(26)ヘルマン・ヘッセが感じた重圧とキリスト教の本質 山崎純二
-
フランスのカトリック教会、復活祭に成人1万人以上が受洗 昨年比45%増
-
イエス・キリストの生涯描いた映画「ジーザス」、提供言語が2200言語に到達
-
2026年に東京のスタジアムで伝道集会開催へ 「過去に見たことのないリバイバルを」