2017年3月2日11時55分

温故知神—福音は東方世界へ(67)大秦景教流行中国碑の現代訳と拓本12 川口一彦

コラムニスト : 川口一彦

温故知神—福音は東方世界へ(67)大秦景教流行中国碑の現代訳と拓本12 川口一彦

<本文と拓本>32文字(296+32=328)

含靈於是乎既濟(含靈<人>は是においてや既に濟われる)。能事斯畢(能事、斯に畢〈お〉わり)、亭午昇真(亭午に昇真する)。經留廿七部(經は27部をとどめ)、張元化以發靈閞(元化を張り、もって靈閞を發す)。法浴水風滌浮華

<現代訳>

こうして人は救われ、救いの御業は完了し、太陽が真昼の上に昇りつめたさまのようです。新約聖書は27部をとどめ、(神との)関係に返るため霊を降された。主の教えと洗礼と浄風の働きは、心の汚れを洗い流し、聖化に導かれた。

<解説>

太陽が真上に昇りつめていくことと、船が掉さして天辺に昇る表現は、古代エジプトや西洋では太陽信仰の1つです。しかし、この箇所は太陽信仰ではなく、イエス・メシアが死から復活し昇天されたことに重ね、信徒たちも天に昇っていくさまを実体的に表現しました。事実、人が死から復活し昇天したのはイエス・メシア以外になく、他宗教はそれを理想化し偶像化したものでしょう。

碑が建てられた781年の唐代に新約聖書が27部と刻まれていることは、聖書が正しく伝えられ、訳されていたとも考えられます。現在、聖書あるいは分冊聖書が発見されていないことが残念です。635年に作成された『尊経』には、聖書と多くの教義書などの翻訳があったと記されています。

※ 参考文献
『景教—東回りの古代キリスト教・景教とその波及—』(改訂新装版、イーグレープ、2014年)

<<前回へ     次回へ>>

◇

川口一彦

川口一彦

(かわぐち・かずひこ)

愛知福音キリスト教会(日曜と火曜集会)ならびに名古屋北福音キリスト教会(水曜集会)の宣教牧師。フェイスブックで「景教の研究・川口」を開設。「漢字と聖書と福音」「仏教とキリスト教の違い」などを主題に出張講演も行う。書家でもあり、聖書の言葉を筆文字で書いての宣教に使命がある。大学や県立病院、各地の書道教室で書を教えている。基督教教育学博士。東海聖句書道会会員、書道団体以文会監事。古代シリア語研究者で日本景教研究会代表。特に、唐代中国に伝わった東方景教を紹介している。著書に『景教—東回りの古代キリスト教・景教とその波及—』など。